No image available for this title

Text

Makna Nama Baptis Bagi Orang Katolik Di Paroki Santo Petrus, Sukamara



ABSTRAK
Priska. 2016. Makna Nama Baptis Bagi Orang Katolik Di Paroki Santo Petrus, Sukamara. Skripsi. Sekolah Tinggi Pastoral Tahasak Danum Pambelum Keuskupan Palangka Raya.
Pembimbing Timotius Tote Jelahu, S.Fil. M.Th
Kata Kunci: Nama Baptis, Petugas Pastoral,Umat Katolik

Penelitian ini dilaksanakan untuk mengetahui sejauh mana pemahaman untuk tentang nama baptis dan peran petugas pastoral dalam memberikan nama baptis yang baik bagi umat di paroki santo Petrus, Sukamara. Jenis penelitian yang digunakan pada penelitian ini adalah penelitian kualitatif. Data diperoleh dengan observasi dan wawancara. Langkah-langkah penelitian meliputi percakapan dengan informan, profil informan, analisis data yang meliputi refleksi I dan II, implikasi, sistesis, prospek atau kemungkinan yang terjadi.
Penelitian ini menemukan bahwa umat belum memahami arti dan makna dari nama baptis bahkan ada yang tidak memiliki nama baptis. Terbatasnya petugas pastoral menjadi hambatan bagi umat mendapat pelayanan yang maksimal.
Minimnya pengetahuan umat tentang nama baptis sehingga masih bergantung dengan petugas pastoral dalam memberikan nama baptis. Hal ini terjadi disebabkan oleh kurang pendekatan dari petugas pastoral setempat tentang makna nama baptis. Kurangnya pelayanan inilah menjadi penyebab minimnya pengetahuan umat tentang nama baptis. Umat menjadi acuh tak acuh yang terpenting bagi mereka adalah memenuhi kewajiban sebagai orang Katolik. Umat di stasi sangat membutuhkan pelayanan dari petugas pastoral agar mereka aktif dalam kegiatan menggereja.


Ketersediaan

Tidak ada salinan data


Informasi Detil

Judul Seri
SKRIPSI
No. Panggil
-
Penerbit : .,
Deskripsi Fisik
-
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
NONE
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
2016
Subyek
-
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab

Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain




Informasi


DETAIL CANTUMAN


Kembali ke sebelumnyaXML DetailCite this